房天下 > 房天下问答 > 业主生活 > 其他
  • 请英语达人帮忙翻译此句

    If the sea is rough, they will pour oil on the water.

    提问者:zhangyb83

    发布于2010-09-16

共1个回答
  • 梦回 草原 丨Lv 0
    1、译作:如果失和/气氛紧张,他们会努力调解/尽量帮助缓和。2、句中pour oil on the water也作pour oil on troubled water,是习语,“试图疏解不和、努力调节争端( to try to settle a disagreement or dispute)”.rough表示unpleasant(不愉快)。the sea在此指代(讨论、争论、辩论等的)“局势、气氛”。
    +1 2010-09-16 举报
热门人气推荐
免责声明:问答内容均来源于互联网用户,房天下对其内容不负责任,如有版权或其他问题可以联系房天下进行删除。