0$房天下问答|古文翻译(会几个翻译几个就可以)$https://m.fang.com/ask/ask_143112.html$https://static.soufunimg.com/common_m/m_public/201511/images/asksharedefault.png
packc/pages/ask/detail/detail?askid=143112
-
古文翻译(会几个翻译几个就可以)
1好从事而亟失时,可谓知乎?
更多
共2个回答
-
-
-
爱房小二
丨Lv 8
1、喜欢(为国家)做事,却老把握不准机会,这能算明智的吗? 【亟,屡次、老是】【从事,做事(指管理国家政务的事)】【知通智】2、时间(在不知不觉中)流逝,岁月不(会)等待我啊! 【与,给予。我与即与我】3、好吧,我会(或将要)(出来)为官做事了!【仕,为仕,为官管理国事】——是黑龙江林区空谷幽兰否?!回我“灵猴”
-
-
-
lovetao4ever
丨Lv 3
出自《论语》 1. 一个人本可以为国家做大事,却总是错过机会,能说他有智慧吗?2. 日月流逝,时间不等我们啊!3. 对,我快要出来做事了。“岁不我与”感叹时机错过,追悔不及。
免责声明:问答内容均来源于互联网用户,房天下对其内容不负责任,如有版权或其他问题可以联系房天下进行删除。

关注成功